Memento
Когда умру, схороните меня с гитарой в речном песке. Когда умру... В апельсиновой роще старой, в любом цветке. Когда умру, буду флюгером я на крыше, на ветру. Тише... когда умру! Перевод И.Тыняновой
Федерико Гарсиа Лорка. Избранная лирика.
Пер. с исп. Сер.: Избранная зарубежная лирика. Москва: Молодая гвардия, 1975. | |
Просмотров: 296
| Теги: |
Всего комментариев: 0 | |